“คริส-เต้” ลุยเมืองเถื่อน “มอร์เทิล เอนจิน” แชร์ศัพท์ “ซีนเด็ด..ภาษาหนัง” ช่อง “MONO29”

เฮฮาหน้าจอกับสองคู่หู กรูด้านภาษา “ครูคริส-คริสโตเฟอร์ ไรท์” และ “ครูเต้-สุผจญ กลิ่นสุวรรณ”  ในรายการ “ซีนเด็ด…ภาษาหนัง (Movie Language)”  ช่อง MONO29 (โมโนทเวนตี้ไนน์) โดยในวันอาทิตย์ที่ 8 ส.ค.2564 เวลา 17.55 น. พร้อมมาอัพเดทภาษาอังกฤษจากภาพยนตร์ดัง เรื่อง “สมรภูมิล่าเมือง: จักรกลมรณะ (Mortal Engines)” สุดยอดผลงานของการเขียนบทโดยผู้กำกับฯ ระดับโลก “ปีเตอร์ แจ็คสัน” สู่ความมันระดับแอ็คชั่น-แฟนตาซี เรื่องราวของเมืองใหญ่ไล่กินเมืองเล็ก การต่อสู้ที่โลกในอนาคตเข้าสู่กลียุค เปลี่ยนสังคมมนุษย์ให้ดิ้นรนเอาชีวิตรอด เกิดเป็นบทบาทสำคัญมากมายที่แฝงนัยยะและคำศัพท์ทางภาษา ที่น่าใช้ในชีวิตประจำวัน อาทิความหมายระหว่างคำว่า  Immortal (อิมอร์เทิล)  และ Mortal (มอร์เทิล) /  Engine (เอนจิน) / Every man for himself  (เอฟวรี่ แมน ฟอร์ ฮิมเซลฟ์)  และ  You mugging me  (ยู มังกิ้ง มี) แต่ละคำที่ดึงมาจากในหนัง มีความหมายอย่างไร และใช้ในสถานการณ์อย่างไร  ตบท้ายด้วยประโยคข่มขวัญจากตัวร้ายโดยนักแสดงมากฝีมือ “ฮิวโก้ วีฟวิ่ง” ที่ว่า “He’s afraid. He’s trying to hang on to a way of life that doesn’t exist anymore. Municipal Darwinism. It’s a dying system. Prey has all but gone. Soon, there’ll be nothing left”  แปลเป็นไทยว่าอย่างไร              

ไม่อยากพลาดความรู้คู่ความบันเทิงแบบนี้ ติดตามรายการดีๆ  “ซีนเด็ด…ภาษาหนัง (Movie Language)” ทุกวันเสาร์-อาทิตย์ เวลา 17.55 น.  ทางทีวีดิจิตอลหมายเลข 29 และ แอพพลิเคชั่น MONO29  http://bit.ly/2GE0XdR 

ที่มา: โมโนทเวนตี้ไนน์